Med lave salg fra sin flad skærms-TV forretning, har Sharp annonceret et tab på 4.7 milliarder dollars gennem 2011 – det største tab i firmaets historie.

Sharp forventer at ting vil blive værre før de bliver bedre, og forudser et fald på yderlige 18.7 procent i deres TV forretning i det kommende år. Men firmaet forventer at se vækst og større profit fra deres mobil-display forretning og prøver at fokusere deres kræfter på små skærmstørrelse til mobile survices, i stedet for store skærme til HDTV..

“I det andet halvår tror vi, at vi kan blive profitable igen, primært gennem forventede forberede resultater med vores displays til mobile devices,”  fortæller Executive Managing Officer Tetsuo Onishi til Wall Street Journal.

For at kunne holde sig ovenpå med pengene hoppede Sharp i sidste måned sammen med Hon Hai som købte 46.5 procent af Sharp’s display business og 50 procent af LCD produktion hos Sharp’s Sakai, Osako-baserede anlæg for cirka 800 millioner dollars.

Sharp er ikke den eneste japanske producent af forbruger elektronik der har måttet kæmpe for indtægterne; Sony og Panasonic har begge hentydet til at have lignende årlige tab når deres rapporter kommer i næste mpned. De sydkoreanske giganter Samsung Electronics og LG Electronics dominerer markedet.